Monday, October 22, 2018

Words in Books: Aplicación instantánea



Aplicación instantánea (2018) é un mapa das rúas perdidas da adolescencia. Un roteiro intelixente cun punto cómico que retrata a ferida da moza social e illada, incómoda coa súa pel e narcisista, todo ao mesmo tempo. Unha voz minimalista que imita o estilo cita-de-Mister-Wonderful mesturándoo co enxeño das greguerías de don Ramón. Carlos Negro sabe como conseguir re-gramms e rechouchíos. Ao fío de "cicloxéneses expresivas" (p.72), "enchufes prohibidos" (p.13), "seseo(s) en forma de sorriso" (p.20) ou "arma(s) de introspección masiva" (p.36) engánchanos á rede de palabras 4G (a dos avatares) e o dedo escorrega pola pantalla buscando máis.

Tranquilos todos os puristas, a civilización occidental non morreu sacrificada no altar das redes sociais. É hora de que o asumamos: evolucionamos. Agora a vida pode resumirse nun chío cunha palabra, dous parénteses e tres puntos; os selfies pódense facer entre as silveiras dos versos; o golpe irónico de gracia aséstase cun cancelo e os graffitis veñen con instrucións de uso.

Espabilade, @rupiKaur@makeblackoutpoetry@miguelgane e demais poetas das redes. @aplicacion_instantanea ten altas probabilidades de convertirse en viral e deixarvos k.o. neste round para colleitar seguidores e *gústames.

E ante os desconfiados coma Rebeca Watts, que criticaba a "honestidade" e "accesibilidade" deses poetas modernos e populistas, Carlos Negro responde con dous versiños letais:

(Contra) academia

Se ser poeta é virar solemne,
case mellor volverse unha maceta 
(p.59)

Saturday, October 20, 2018

Words in Poems: Susana Sánchez Aríns (III)



oferenda

e nas ruínas da minha intimidade
cinzenta e derrubada
estupidamente continuo
a edificar palavras
que acolham na cova das maos
esse espaço
tam branco e tam calmo
que te quero destinado

En [de] construçom (2009)

Monday, October 15, 2018

Hands in Poems: José Ángel Valente (III)


Con las manos se forman las palabras,
con las manos y en su concavidad
se forman corporales las palabras 
que no podíamos decir

Sunday, October 14, 2018

The Heart in Poems: Mario Benedetti (VI)

Fotografía de Patri Fernández


CORAZÓN CORAZA

Porque te tengo y no
porque te pienso
porque la noche está de ojos abiertos
porque la noche pasa y digo amor
porque has venido a recoger tu imagen
y eres mejor que todas tus imágenes
porque eres linda desde el pie hasta el alma
porque eres buena desde el alma a mí
porque te escondes dulce en el orgullo
pequeña y dulce
corazón coraza

porque eres mía
porque no eres mía
porque te miro y muero
y peor que muero
si no te miro amor
si no te miro

porque tú siempre existes dondequiera
pero existes mejor donde te quiero
porque tu boca es sangre
y tienes frío
tengo que amarte amor
tengo que amarte
aunque esta herida duela como dos
aunque te busque y no te encuentre
y aunque
la noche pase y yo te tenga
y no.

Saturday, October 13, 2018

Epitaphs (XXIV): Posthumous Letters in Edinburgh (I) Dean Cemetery




Dean Cemetery foi un descubrimento azaroso e sorprendente. Aberto no 1846, é un lugar ideal para repasar a historia da cidade, xa que aquí se dan cita avogados, filósofos, artistas, académicos ou veteranos de guerra de campañas na India ou en África. 

Atopamos neste camposanto a David Octavius Hill, pintor e pioneiro da fotografía; ou a tres membros dos "Colourists"(JD Ferguson, Samuel Bough e Francis Cadell), un grupo de artistas escoceses que lle prenderon un par de faíscas ao mundo artístico aló polos inicios do século XX.

Tamén está a historia do Lt John Irving, que foi enterrado aquí 30 anos despois da súa desaparición na fatídica expedición Franklin ao Paso do Noroeste. Non moi lonxe del está a tumba de Robert Anstruther Goodsir, explorador do Ártico que morreu en 1895 tentando atopar aos homes de Franklin.

E por último, a historia curiosa de Joseph Bell, doutor e profesor, perspicaz ata o punto de diagnosticar a un paciente antes de que abrise a boca. Foi mestre de Arthur Conan Doyle e moitos din que  Bell, a súa sagacidade e dominio do método analítico, foron a verdadeira fonte de inspiración para o personaxe de Sherlock Holmes, unha historia na que se afonda no Surgeon’s Hall Museum.



















Hay quienes olvidan las durezas de la vida
-sus clichés, sus bloqueos, sus embargos-
y deciden asfixiar sus miedos con una soga
elusiva de seda.

Que lloren los cementerios olvidados
por los indultos del hombre moderno.

Friday, October 12, 2018

Hands in Books: Julio Cortázar (VI)



Toco tu boca, con un dedo toco el borde de tu boca, voy dibujándola como si saliera de mi mano, como si por primera vez tu boca se entreabriera, y me basta cerrar los ojos para deshacerlo todo y recomenzar, hago nacer cada vez la boca que deseo, la boca que mi mano elige y te dibuja en la cara, una boca elegida entre todas, con soberana libertad elegida por mí para dibujarla con mi mano por tu cara, y que por un azar que no busco comprender coincide exactamente con tu boca que sonríe por debajo de la que mi mano te dibuja.

Me miras, de cerca me miras, cada vez más de cerca y entonces jugamos al cíclope, nos miramos cada vez más de cerca y nuestros ojos se agrandan, se acercan entre sí, se superponen y los cíclopes se miran, respirando confundidos, las bocas se encuentran y luchan tibiamente, mordiéndose con los labios, apoyando apenas la lengua en los dientes, jugando en sus recintos donde un aire pesado va y viene con un perfume viejo y un silencio. Entonces mis manos buscan hundirse en tu pelo, acariciar lentamente la profundidad de tu pelo mientras nos besamos como si tuviéramos la boca llena de flores o de peces, de movimientos vivos, de fragancia oscura. Y si nos mordemos el dolor es dulce, y si nos ahogamos en un breve y terrible absorber simultáneo del aliento, esa instantánea muerte es bella. Y hay una sola saliva y un solo sabor a fruta madura, y yo te siento temblar contra mí como una luna en el agua.

Thursday, October 11, 2018

Words in Poems: Alejandra Pizarnik (IV)



SÓLO UN AMOR

Mi amor se amplía.
Es un paracaídas perfecto.
Es un clic que se exhala y
su pecho se hace inmenso.
Mi amor no ruge
no clama
no ruega
no ríe.
Su cuerpo es un ojo.
Su piel un mapamundi.
Mis palabras perforan la última señal de su nombre.
Mis besos son anguilas que él
se ufana en dejar resbalar.
Mis caricias un chorro reminiscente de 
música sobre fuentes de Roma.
Nadie pudo huir aún de su territorio
anímico.
No hay rutas ni pliegues ni insectos.
Todo es tan terso que mis lágrimas se
sublevan.
Mi creación es una mojigatería junto a 
su rubio carromato.
En estos momentos el tintero alza vuelo y
enfila hacia linderos inacabables de
mosquitos haciendo el amor.
Suena el fatídico sonido. Ya no vuelo.
Es mi amor que se amplía.

En Poesía completa (2018)