As I told you in a previous post, Juan Pardo reminds me of my grandparents. We have had some good times singing "Gallo de pelea", "No me hables" or more recently, the awesome hit discovered by my sister, "O meu can", which has provided for some hearty laughs.
This song is a little more serious in subject. Entitled "A Javier Poeta", we learn that Javier is feeling down, not writing any more, drinking - basically, down in the dumps. He could have written a letter to Javier or called him, but instead, he decided to compose a song to encourage him to write again and let that process heal his wounds.
"A Javier Poeta"
Hace más de un año
que no he visto a Javier
pero me han contado
que no todo va bien,
que no escribe nada
y que ha empezado de nuevo
a beber,
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
que no llama a nadie
y que nunca se deja ver,
sólo está Paloma
un poco cerca de él.
Ella no habla nada
y los demás
no sabemos qué hacer.
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Estribillo
Javier, ¿qué pasa,
dónde está tu corazón de niño?
Tú eras lo bastante poeta
para no dejar al corazón crecer
Javier, ¿qué pasa?
Necesitas dosis de cariño,
que has tirado la toalla
como tantos otros y te ves caer.
No lo hagas, Javier.
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Toma unas cuartillas,
cuéntalo de una vez
para que tu angustia
se haga verso después.
Deja que el poema
te duela como siempre al nacer.
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Nos acostumbramos
a tu fuerza, Javier,
de estudiantes siempre
nos ganabas, Javier,
y ahora que estás bajo
no sabemos
qué ayuda ofrecer,
amigo Javier.
Ah ah ah ah
Estribillo
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
No lo hagas, Javier.
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Amigo Javier.
Amigo Javier.
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Javier,
Amigo Javier.
No comments:
Post a Comment