Saturday, September 9, 2017

The Heart in Poems: Giancarlo Sissa




E non si entra due volte
nello stesso cuore
a riposarsi stremato
negando lo sguardo
varcando i confini
d'ogni plausibile perdono

e quali sono e quanti
gli strumenti di precisione
che rilevano di secondo in secondo
la rabbia la collera inespressa
quella che scava il tumore
che lo coccola
nel suo vago di terrore

e il miracolo fata
o il peccato d'averci creduto
tu lo chiami amore

1 comment:

  1. Diana ,boas , gustame o poema , non entendo moi ben o creo
    que e o idioma italiano, algunhas plavras ,se podo compreder mais que outras , grazas ,creo fala do amor , do pecado , Por favor ¿ Podes axudarme un pouco a saber o seu siginificado., grazas .
    Vou aproveitar para escribir eu unha poema na miña practica en ingles : Swif¨s Epitaph
    Swift has sailed into his rest ;
    Savage indignation there
    Cannot lacerate his breast .
    imitate hin if you dare ,
    World-besotted travaller , he Served human liberty .
    Grazas , gracias a cualquier persona interesada que lo lea .

    ReplyDelete