Wednesday, April 27, 2016

Letters in Music: "Canción del soldado"

Esta vez si que fun ao baúl dos recordos. Non sei cantos de vós coñeceredes ou lembraredes esta canción, pero para os da xeración do walkman, foi desde logo un hit que se cantaba a miúdo nas excursións escolares, ou séxase, no noso caso, con carácter cíclico: visita á fábrica de Donuts, fábrica de Escurís, dunas de Corrubedo, catedral de Santiago e monte Pindo.

Recordo aprender a canción da miña tía Luisa, que é un pouco maior ca min, e con nove ou dez anos cantala sen ter nin mínima idea de que ía a historia. Tan alleo me era o mundo da guerra, que lle preguntei a miña nai que era unha “trinchera” e pedinlle que me explicara que era o que lle contaba este fillo á súa nai naquela “carta ensangrentada”. Olé polas infancias sen tabúes. Despois da explicación, lembro pensar que aquilo debía ser ficción, o argumento dunha película ou dun conto. Debo confesar que segue sen caberme na cabeciña que estas cousas pasen de verdade.

Déixovos dúas versións “modernas” da canción, pero reproduzo a letra tal e como nós a cantabamos.



"Canción del soldado"

Caminando por el bosque
Entre la hierba mojada
Una carta ensangrentada
De cuarenta años hacía.
Era de un paracaidista
De la octava compañía,
Que a su madre le escribía
Y la carta así decía:
Madre anoche en las trincheras
Entre el fuego y la metralla
Vi al enemigo correr
La noche estaba estrellada
Apunté con mi fusil
Al tiempo que disparaba
Y una luz iluminó
El rostro que yo mataba
Era mi amigo José
Compañero de la escuela
Con quien tanto yo jugué
A soldados y trincheras.
Hoy el juego era verdad
Y a mi amigo ya lo entierran
Madre yo quiero morir
Ya estoy harto de esta guerra
Madre si vuelvo a escribir
Tal vez sea desde el cielo
Donde encontraré a José
Y jugaremos de nuevo.

No comments:

Post a Comment